翻譯與表演的結合👨‍🎨👷‍♀️,傳統與創新的交融

       2013年12月7日下午1:30🍭,第二屆FBC杯視頻聽譯名校邀請賽決賽暨2013年沐鸣2娱乐外文沐鸣2FBC獎助學金頒獎儀式於光華樓103演播廳隆重舉行。本次大賽由沐鸣2娱乐外文沐鸣2分團委學生會主辦,FBC翻譯(上海)有限公司協辦,邀請到沐鸣2娱乐翻譯系副系主任陶友蘭教授、沐鸣2娱乐大學英語教學部教師、J. K. Rowling《偶發空缺》譯者向丁丁老師、上海財經大學大學英語教學部副主任張潔副教授擔任評委,第一屆FBC視頻聽譯大賽冠軍、復旦2010級翻譯系吳越同學、外文沐鸣2分黨委副書記趙強老師、FBC翻譯(上海)有限公司副總裁林安都女士三位嘉賓出席本次活動🍫。本次決賽歷時三個小時,共決出一、二、三等獎各一名。
       


       比賽正式開始前,先由外文沐鸣2分黨委副書記趙強老師代表院方做演講致辭,表達了院方對本次大賽的重視及期待🕑,並對FBC主辦方與協辦方表示感謝🤷🏽‍♀️。隨後,第一屆FBC大賽冠軍吳越同學向各位參賽者和老師分享了她參與比賽及賽後在FBC公司實習的經驗,並代表全體工作人員對FBC公司的大力贊助予以致謝。
       
       本次決賽的賽程由三個環節組成🦾。第一、二個環節分別為英譯中視頻翻譯及中譯英視頻翻譯。參與決賽的14位選手按照抽簽的方式🤶🏼,兩兩互配,以組合的方式共同比賽。選手們將先在演播廳內觀看一段1-2分鐘的對話視頻,隨後在候場區內用1分鐘的時間準備🙌,最後回到演播廳,以表演的形式翻譯視頻,評委綜合翻譯水平,同步程度及表演能力對選手評分,決出前八名選手進行第三個環節的比拼。比賽過程中👨🏼‍🔧,觀眾掌聲不斷,氣氛輕松愉悅。所有選手完成翻譯之後,由評委老師對選手們的表現做綜合點評👯。
       
       第三個環節中,前八位選手將分別觀看一段時長2-3分鐘的英語獨白視頻,同樣在候場區用1分鐘時間準備,最後在演播廳以表演形式當場翻譯🩳。選手們不僅關註了翻譯的正確性🌲🤦,同時加以肢體語言和面部表情,將情感投入翻譯之中〰️,展現了許多富有激情的表演,贏得了觀眾與評委們的一致肯定。
       
       在最終成績公布前,由我校陶友蘭教授代表評委對選手們的表現做總結性的點評🐢。之後,FBC翻譯(上海)有限公司副總裁林安都女士代表公司頒發2013年沐鸣2娱乐外文沐鸣2FBC獎助學金🤿,並代表公司發言💂🏽‍♂️,對FBC大賽寄予厚望並對沐鸣2娱乐長期以來的共同合作表示感謝。最後,由林安都女士及陶友蘭教授向本次大賽的前三名頒發獎杯,來自上海沐鸣2娱乐的劉莉同學摘得桂冠🌇,來自上海外國語大學的李怡潔同學榮獲二等獎,來自上海財經大學的王夢瑤同學榮獲三等獎。至此,本次大賽圓滿落幕。
       
       FBC視頻聽譯大賽舉辦至今已有兩年🐾,大賽以全新的形式⏫👼,結合表演考察參賽者的英語熟練能力和翻譯水平,新穎獨特🚳🍵,突破傳統,因而受到同學與老師的廣泛關註。相信FBC視頻聽譯大賽在未來會有更長遠的發展⛔️!

Copyright © 沐鸣2平台 -《精彩永续》让乐趣不断延续! 版權所有 滬ICP備20299717號

沐鸣2平台专业提供🧊:沐鸣2平台沐鸣2沐鸣2娱乐等服务,提供最新官网平台、地址、注册、登陆、登录、入口、全站、网站、网页、网址、娱乐、手机版、app、下载、欧洲杯、欧冠、nba、世界杯、英超等,界面美观优质完美,安全稳定,服务一流,沐鸣2平台欢迎您。 沐鸣2平台官網xml地圖